Лингвист
Содержание:
- Трудоустройство и карьера
- Особенности профессии “лингвист”
- Где учиться?
- Как стать лингвистом?
- Преимущества профессии лингвиста
- Преимущества профессии лингвиста
- Обучение
- Краткое описание
- Кем можно стать, окончив лингвистический вуз?
- Где можно получить профессию цифровой лингвист?
- Какими знаниями обладают выпускники?
- Классификация
- Обучение на компьютерного лингвиста
- Где работают языковеды?
- Почему люди выбирают обучаться на лингвистов?
- Выпускник-филолог — кто он?
- Кто такой лингвист?
- История профессии
- Вывод
Трудоустройство и карьера
Профессия лингвиста становится все более востребованной по сравнению с предыдущими годами. Помимо научных центров и вузов, где языковед может строить академическую карьеру, сейчас для него стали также доступны бизнес-компании. Крупные фирмы, вроде ABBYY Lingvo или Kaspersky, набирают лингвистов в штат, где они занимаются, например, обработкой естественных языков или «учат» искусственный интеллект языку. По-прежнему высоко ценятся лингвисты в переводческих бюро и в журналистике, растет их популярность на рынке копирайтинга и smm-услуг. Начиная с позиции подчиненного в компании, бывший языковед вполне может вырасти до руководителя PR-отдела или же открыть собственный стартап. Для более традиционных языковедов всегда найдется место в библиотеках, музеях, архивах, школах, издательствах, литературных организациях и пр.
Особенности профессии “лингвист”
Часто мы слышим о таких профессиях, как лингвист и филолог, знаем, что они как-то связаны с языками, но не понимаем основные задачи и различия данных профессий.
Из этого выходит, что не много людей смогут внятно объяснить, кто такой лингвист и чем же он занимается в своей профессиональной деятельности. Стоит отметить, что лингвистикой называют ту науку, которая изучает языки, как в общем плане, так и в общении людей.
Соответственно лингвистом называют работника в области языкознания, или же лингвистики. Но всех лингвистических специалистов можно, в свою очередь, разделить между собой на еще несколько категорий, которые более точно укажут на специализацию их деятельности.
Например, некоторые лингвисты занимаются изучением только одного конкретного языка и специализируются только на нем. В такую группу можно включить, к примеру, арабистов или русистов.
Например, к таким можно отнести славистов, германистов или романистов. Здесь также из названия становится понятно, чему уделено их изучение.
Далее следует сказать о той группе лингвистов, которая занимается изучением языков конкретного региона. К таким относим американистов или же востоковедов.
Отдельная группа лингвистов занимается тем, что специализируется на каком-то определенном разделе и области из языкознания. Например, среди них можно отметить фонетистов, диалектологов или морфологов.
Теоретическое направление также выделяет лингвистов в отдельную категорию. И среди них есть когнитивисты либо, например, генеративисты.
Но всех их объединяют общие характеристики в работе лингвиста. Ведь, к какой бы из вышеуказанных групп они не принадлежали, их основной задачей остается изучение языка, а также его истории, выявление современных тенденций и обнаружение изменений, исследования литературы.
Он легко сможет провести экскурсии по городу для приезжих иностранцев. А также ряд других возможностей открыт перед экспертом в сфере лингвистики.
Поэтому далее следует понять, где же лингвист применит полученные навыки и получать за это прибыль. То есть, на какие рабочие места сможет претендовать специалист, который получает или уже защитил диплом лингвиста.
Очевидно, что всегда рады пополнением в своем коллективе лингвистами, как правило, учебные заведения, в число которых также входят научно-исследовательские институты и высшие учебные заведения.
ИТ-компании тоже часто приглашают на работу на должность лингвиста. Но при этом, чтобы стать подходящим работником данной компании, лингвист должен уметь работать в сфере анализа текста, его распознавания и обработки.
Он также должен делать машинные переводы, уметь пользоваться всеми необходимыми для эффективной работы поисковыми технологиями. Лингвисты сейчас относятся к числу востребованных профессий, хотя лингвистика как наука и как профессия была известна еще давным-давно.
Поскольку еще до нашей эры были те, кто исследовал и изучал языки, разбирался в грамматике, формулировал и создавал общие для всех правила, к которым необходимо приравнивать свою устную речь и письмо.
Но тогда эти правила не имели ничего общего с живым языком, так как не предпочитали ориентироваться на развитие и динамичность в языковой сфере. Активно лингвистикой занимались и в двадцатом веке. Ведь многие отрасли лингвистической сферы сформировались и начали развиваться именно с прошлого столетия.
Внимание уделялось, как теоритической части в изучении лингвистики, так и в ее прикладной функции, то есть использования знаний на практике. Только все специализации вместе делают лингвиста тем, кем он является для современного мира. Всё это дает также понять, что лингвист имеет большое количество полномочий и обязанностей
Например, лингвист проектирует словари и онтологии
Всё это дает также понять, что лингвист имеет большое количество полномочий и обязанностей. Например, лингвист проектирует словари и онтологии
Только все специализации вместе делают лингвиста тем, кем он является для современного мира. Всё это дает также понять, что лингвист имеет большое количество полномочий и обязанностей. Например, лингвист проектирует словари и онтологии.
Он разрабатывает технику, методы и алгоритмы для автоматической обработки текста. Лингвист создает машинный перевод, доводя его до автоматизации.
Где учиться?
Вы уже знаете, кем работать по специальности «Лингвистика», но в каком вузе лучше всего обучаться?

Не имеет значения, какое учебное заведение выбрать. Практически все они работают по более или менее схожей программе. В ходе обучения студенты изучают историю развития языка, диалекты, фонетику, орфографию, грамматику и синтаксис языка, лексику, стилистику. В зависимости от выбранной специальности могут быть введены дополнительные курсы. Для педагогических специальностей обязательно читается курс методики преподавания языка, а на прикладных упор идет на статистику языка, и даже математику.
В России наиболее престижными считаются такие вузы:
- Московский государственный лингвистический университет.
- М. В. Ломоносова.
- Московский государственный гуманитарный университет имени М. А. Шолохова.
- Институт иностранных языков
- Институт УНИК.
Считается, что специальность «Лингвистика» в вузах, перечисленных выше, преподается наиболее углубленно и полно, а сами выпускники в дальнейшем могут рассчитывать на работу в исследовательских институтах и лабораториях, работать переводчиками в посольствах, правительственных службах
Но важно помнить, что не только вуз, но и оценки в дипломе, ваши знания, влияют на возможность получения работы в престижной фирме или компании
Как стать лингвистом?
Чтобы им стать, необходимо сдать экзамены и поступить в вуз на нужное вам лингвистическое направление.
Обычно нужно сдать ЕГЭ после 11 класса: русский, обязательно английский и обществознание, история или литература (в зависимости от вуза). Чтобы поступить на профиль «фундаментальная и прикладная лингвистика» необходимо сдавать русский, английский и профильную математику.
Перед поступлением нужно определиться, какие именно языки вы хотите изучать. Вузы обычно размещают информацию о своих направлениях и преподаваемых языках. Таким образом, можно поступить на востоковедение, африканистику и любое другое. Или же выбрать более традиционные направления.
Отметим, что лингвистические направления различаются по специалитету и бакалавриату.
Преимущества профессии лингвиста
Интернет предлагает программы по освоению иностранных языков за несколько недель или месяцев, а также различные онлайн переводчики. И все же практика показывает, что такие приемы не позволяют выучить нужное наречие или эффективно применить его в работе.
Другие положительные стороны специальности:
- разнообразные пути профессиональной реализации — отличное знание одного или нескольких иностранных языков позволяет выбирать работу по интересам. Не обязательно учить наречиям других или заниматься составлением учебников. Можно переводить литературу, фильмы, работать в режиме реального времени. Такие сотрудники востребованы в журналистике, издательском деле, туризме, маркетинге;
- залог высокого дохода или прибавки к зарплате — если работать не по специальности, знание иностранного языка в любом случае будет воспринято работодателем в качестве дополнительного плюса;
- возможность устроиться на работу в зарубежную компанию — для этого не обязательно переезжать в другую страну, можно начать с филиала крупного предприятия в своем городе;
- хорошие перспективы во фрилансе — лингвисты-переводчики все чаще начинают работать на себя. Одни берут материалы для перевода через посредников или напрямую, другие заводят блоги, продают онлайн курсы по изучению языка, занимаются преподаванием;
- свобода общения с людьми во время путешествий.
Лингвист — одна из тех профессий, которые не теряют актуальности. Полученные знания не нужно систематически обновлять, их достаточно поддерживать. Доказано, что после овладения одним иностранным языком человеку гораздо легче учить другие наречия, что открывает ему возможности для дальнейшего развития.
Преимущества профессии лингвиста
Интернет предлагает программы по освоению иностранных языков за несколько недель или месяцев, а также различные онлайн переводчики. И все же практика показывает, что такие приемы не позволяют выучить нужное наречие или эффективно применить его в работе.
Другие положительные стороны специальности:
- разнообразные пути профессиональной реализации — отличное знание одного или нескольких иностранных языков позволяет выбирать работу по интересам. Не обязательно учить наречиям других или заниматься составлением учебников. Можно переводить литературу, фильмы, работать в режиме реального времени. Такие сотрудники востребованы в журналистике, издательском деле, туризме, маркетинге;
- залог высокого дохода или прибавки к зарплате — если работать не по специальности, знание иностранного языка в любом случае будет воспринято работодателем в качестве дополнительного плюса;
- возможность устроиться на работу в зарубежную компанию — для этого не обязательно переезжать в другую страну, можно начать с филиала крупного предприятия в своем городе;
- хорошие перспективы во фрилансе — лингвисты-переводчики все чаще начинают работать на себя. Одни берут материалы для перевода через посредников или напрямую, другие заводят блоги, продают онлайн курсы по изучению языка, занимаются преподаванием;
- свобода общения с людьми во время путешествий.
Лингвист — одна из тех профессий, которые не теряют актуальности. Полученные знания не нужно систематически обновлять, их достаточно поддерживать. Доказано, что после овладения одним иностранным языком человеку гораздо легче учить другие наречия, что открывает ему возможности для дальнейшего развития.
Обучение
Один из главных вопросов абитуриента: где учиться на лингвиста. Лучше всего идти в профильные вузы или департаменты с хорошей репутацией и сложившейся академической традицией. Так, будущий лингвист образование может получить в Российском государственном гуманитарном университете, в Московском государственном лингвистическом университете, в Московском педагогическом государственном университете, на филологическом факультете в МГУ и РУДН или на факультете гуманитарных наук в Высшей школе экономики. Если обучение на лингвиста проходит по направлениям «теоретическая/компьютерная лингвистика», то студент также может рассчитывать в будущем на поступление в магистратуру зарубежного вуза или заграничную стажировку.
Краткое описание
Современный мир стремится к глобализации, и в условиях усиливающихся международных контактов профессия лингвиста приобретает основополагающее значение. Работа лингвиста включает в себя самые разнообразные функции и зависит от места работы:
- в научно-исследовательском институте он занимается составлением словарей, справочников, разработкой научно-технической и специальной терминологии, совершенствованием алфавита и орфографии, научными исследованиями в области фонетики, морфологии, синтаксиса, изучением диалектов и разговорного языка и т.д.
- на преподавательской работе лингвист обучает языку учеников;
- лингвисты-переводчики занимаются непосредственно переводами – устными, синхронными, письменными.
Существует несколько классификаций лингвистов:
по изучаемому языку:
- специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, татароведы, японисты, арабисты и т. д.;
- специалисты по группе языков — германисты, романисты, тюркологи, монголоведы и т. д.;
- специалисты по языкам региона — американисты, африканисты и т. д.
по теме или разделу лингвистики:
- фонетисты;
- морфологи;
- синтаксисты;
- семантисты и т. д.
по теоретическому направлению:
- формалисты;
- функционалисты;
- когнитивисты;
- структуралисты и др.
Кем можно стать, окончив лингвистический вуз?
И самый важный вопрос, что ждёт будущих выпускников лингвистических вузов? Кем они могут стать после окончания вуза? Как правило, хороший лингвист везде сможет найти себе применение, особенно, если имеет помимо профильного образования знания в какой-либо сфере ещё. В настоящее время знатоков иностранных языков очень ценят в IT-сфере, а также в технических сферах и, конечно же, как и раньше, в сферах массовых коммуникаций.
Хороший лингвист сможет устроить себе успешную карьеру практически везде, ведь в 21 веке иностранные языки используются практически везде и не только английский. Так что, если вам это нравится и легко даётся, то, как говорится, вперёд и с песней!
Если с языками у вас всё в порядке и есть желание изучать их и дальше, то поступайте в один из вузов нашей шестёрки, либо же выбирайте любой другой, который вам ближе. Какое бы учебное заведение вы ни выбрали, поможет вам с учебным процессом, особенно, если будут возникать проблемы. У нас лучшие специалисты на рынке помощи студентам, а также лучшее соотношение «цена/качество» при максимально сжатых сроках. «ПроСтудента» никогда не подводит!
Где можно получить профессию цифровой лингвист?
Специальность подойдет для людей, склонных к изучению информатики, иностранных языков и математики. По окончанию школы можно поступить в высшее учебное заведение, выбрав направление «Фундаментальная и прикладная лингвистика». Сразу скажем, что в некоторых ВУЗах страны уже сегодня действуют магистерские программы по обучению компьютерной и когнитивной лингвистике, которые позволяют работать в области автоматического анализа естественного языка. Поэтому выпускники этого года могут без проблем получить перспективную новую профессию, которая откроет перед ними большие возможности.
Для освоения профессии абитуриентам стоит обратить внимание на следующие образовательные организации:
- Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова;
- Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»;
- Санкт-Петербургский государственный университет;
- Национальный исследовательский университет ИТМО;
- Томский государственный университет.
Стоит отметить, что профессия цифрового лингвиста доступна не только выпускникам школ. Опытные программисты, переводчики и другие специалисты из смежных направлений могут пройти профессиональную переподготовку и дополнить свою базу знаний. Да и выпускникам ВУЗов, обучавшимся на факультетах иностранных языков или компьютерных технологий, можно будет увеличить уровень профессиональной компетенции на специальных курсах.
![]()
Московский государственный технический университет имени Н.Э. Баумана
Москва
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 306 000,00 ₽ |
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 257 572,00 ₽ |
Российский химико-технологический университет имени Д.И. Менделеева
Москва
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 290 450,00 ₽ |
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 290 450,00 ₽ |
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 217 400,00 ₽ |
| Бакалавриат | Заочная | 55 000,00 ₽ |
Московский авиационный институт (национальный исследовательский университет)
Москва
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 274 270,00 ₽ |
Национальный минерально-сырьевой университет «Горный»
Санкт-Петербург
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 260 000,00 ₽ |
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 260 000,00 ₽ |
Санкт-Петербургский государственный электротехнический университет «ЛЭТИ» им.В.И.Ульянова (Ленина)
Санкт-Петербург
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 246 000,00 ₽ |
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Заочная | 59 400,00 ₽ |
| Бакалавриат | Очно-заочная | 78 000,00 ₽ |
| Бакалавриат | Очная | 186 000,00 ₽ |
![]()
Российский университет дружбы народов
Москва
Нанотехнологии и микросистемная техника
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 238 100,00 ₽ |

Северо-Восточный федеральный университет имени М.К. Аммосова
Якутск
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 233 000,00 ₽ |
Национальный исследовательский технологический университет «МИСиС»
Москва
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Очная | 210 000,00 ₽ |
Комсомольский-на-Амуре государственный технический университет
Комсомольск-на-Амуре
| Тип | Форма | Стоимость |
|---|---|---|
| Бакалавриат | Заочная | 36 000,00 ₽ |
| Бакалавриат | Очная | 227 100,00 ₽ |
![]()
Национальный исследовательский ядерный университет МИФИ
Москва
Какими знаниями обладают выпускники?
На выходе каждый старательный студент должен знать историю, грамматику, лексикологию выбранного диалекта. Наши ученики дополнительно проходят основы редактуры переведенного текста и аннотирования — переводовед должен быть хорошим редактором.
Виды переводов, теорию и практику работы с ними, лексические приемы — все это обязательно изучается на программе факультета лингвистики. Обширный словарный запас, натренированная память, умение работать со специальными текстами (техническими, юридическими, научными) — прилагается априори.
Кем работают после выпуска
При желании работать строго по специальности, выпускник факультета лингвистики может устроиться в бюро переводов, штатным переводчиком международной компании, журналистом-международником, научным сотрудником НИИ с филологической направленностью. Редакторы в издательстве, консультанты рекламных отделов крупных международных брендов, преподаватели иностранных языков — языковеды нужны везде.
Вне филологии специалист может найти работу в туристическом бизнесе (гид, экскурсовод, администратор гостиницы, переводчик при элитном отеле, тестировщик сервиса), спортивном или комментаторском деле, производстве (перевод инструкций). Технологическая сфера и индустрия разработки приложений тоже нуждается в участии таких экспертов.
Факультет лингвистики при университете Синергия
Во многом профессиональную уверенность языковедов (переводоведов) задает сама практика обучения. Нашим студентам интересно учиться, а потому вопросы трудоустройства для них не являются сложными и всегда находят ответы. Что мы делаем, чтобы насыщенная программа не стала каторгой для молодого специалиста?
- Практикуем преподавание самими носителями языка.
- Предлагаем студентам усилить языковую подготовку в самом увлекательном формате — лагеря iCamp.
- Собрали сильную команду педагогов — практикующих переводчиков, ученых, языковых историков.
Факультет лингвистики вуза нацелен на всестороннее погружение в предмет. Здесь студент не заучивает слова, но учится понимать культуру языка, его происхождение. Интерес, который рождает такое знание, и формирует любовь к профессии. Без нее успех де-факто невозможен.
Адрес поступления:
Ленинградский пр-т, д. 80, корпуса Е, Ж, Г.
Станция метро «Сокол», выход в центре зала на ул. Балтийская, далее пешком или на троллейбусе (№ 6, 43) до остановки «Институт Гидропроект» (1 остановка), у троллейбусного депо повернуть направо.
Контакты приемной комиссии:Телефон: +7 (495) 800 10 01
График работы приёмной комиссии:Пн — Пт: 08:30 — 22:10; Сб — Вс: 10:00 — 17:00;
Классификация
Лингвистов можно классифицировать по их специализации:
- по изучаемому языку : специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, латинисты, португалисты, лезгиноведы, татароведы, японисты, арабисты и т. п.
- специалисты по группе/семье языков — например, германисты, романисты, кельтологи, иранисты, слависты, индоевропеисты, уралисты, тюркологи, монголоведы, картвелисты, дагестановеды, семитологи, бантуисты, дравидологи и т. п.
- специалисты по языкам определённого региона — например, американисты, африканисты, балканисты, кавказоведы и т. п.
по теме, связанной с конкретным разделом или направлением лингвистики — например, фонетисты, морфологи, синтаксисты , семасиологи (реже употребляются обозначения семантисты или семанты), лексикологи (по уровню языка); типологи, компаративисты, психолингвисты, социолингвисты, диалектологи, полевые лингвисты, историки языка (по аспекту рассмотрения языка и используемым методам) и т. п.
по теоретическому направлению — например, формалисты (сторонники формальных направлений в лингвистике) vs. функционалисты (сторонники функционализма), генеративисты (сторонники генеративизма, в основном входят в число «формалистов»), когнитивисты (сторонники когнитивной лингвистики) и пр.; в прошлом важными категориями лингвистов были дескриптивисты (сторонники дескриптивизма), структуралисты (сторонники структурализма) и др.
Краткое описание
Современный мир стремится к глобализации, и в условиях усиливающихся международных контактов профессия лингвиста приобретает основополагающее значение. Работа лингвиста включает в себя самые разнообразные функции и зависит от места работы:
- в научно-исследовательском институте он занимается составлением словарей, справочников, разработкой научно-технической и специальной терминологии, совершенствованием алфавита и орфографии, научными исследованиями в области фонетики, морфологии, синтаксиса, изучением диалектов и разговорного языка и т.д.
- на преподавательской работе лингвист обучает языку учеников;
- лингвисты-переводчики занимаются непосредственно переводами – устными, синхронными, письменными.
Существует несколько классификаций лингвистов:
по изучаемому языку:
- специалисты по конкретному языку — например, русисты, англисты, татароведы, японисты, арабисты и т. д.;
- специалисты по группе языков — германисты, романисты, тюркологи, монголоведы и т. д.;
- специалисты по языкам региона — американисты, африканисты и т. д.
по теме или разделу лингвистики:
- фонетисты;
- морфологи;
- синтаксисты;
- семантисты и т. д.
по теоретическому направлению:
- формалисты;
- функционалисты;
- когнитивисты;
- структуралисты и др.
Обучение на компьютерного лингвиста
Необходимо пройти подготовку в вузе, приоритетное направление – «Фундаментальная и прикладная лингвистика» (код: 45.03.03). Профильным ЕГЭ для указанной специальности является иностранный язык, дополнительно абитуриенту нужно сдавать экзамены по математике, литературе, обществознанию или информатике. Обучение можно продолжить, например, в НИУ «ВШЭ», ведь в вузе открыта магистерская программа «Компьютерная лингвистика». Нередко студенты и выпускники профильных вузов проходят дополнительную подготовку, посещая курсы, связанные с AI, ML и другими смежными областями.
Где работают языковеды?
В последнее время эта профессия не пользуется особой популярностью, поскольку молодые люди наивно полагают, что в будущем их ждут проблемы с трудоустройством. Однако российские лингвисты могут найти применение своим знаниям в сферах культуры, науки, образования. С таким дипломом можно устроиться преподавателем в институт, колледж или школу. Некоторые специалисты предпочитают заниматься научной работой. В таком случае искать себе место нужно в исследовательских институтах, в которых можно изучать особенности и этапы развития языка. Эксперты на основе проведенных исследований пишут научные статьи, труды, составляют справочники, принимают участие в формировании и создании учебников для детских садов, школ и высших учебных заведений.
Развитие и распространение компьютерных технологий существенно расширило и сферу деятельности языковедов. Теперь такие специалисты активно участвуют в разработке и создании различных программ, правильно формируют речевые обороты. Лингвист – это мастер слова, где же ему еще работать, как не в сфере информационных технологий? Хорошие профессионалы ценятся на вес золота в рекламе, средствах массовых коммуникаций, связях с общественностью.

Многие считают, что достигнуть наивысшей ступеньки в карьерной лестнице можно, став заведующим кафедры или деканом факультета в каком-нибудь вузе. Такие перспективы не очень-то прельщают, поскольку в науке заработные платы невелики. Амбициозные молодые люди также могут попробовать свои силы в бизнесе, например устроившись переводчиком или референтом в международную компанию. Подобная работа оплачивается более чем достойно. В общем, найти работу лингвисту не проблема, необходимо лишь быть хорошим специалистом с активной жизненной позицией.

Почему люди выбирают обучаться на лингвистов?
Ежегодный конкурс на место факультета лингвистики признанных учебных заведений — 10−14 человек. Почему все больше молодых людей хотят изучать иностранный язык? Причины у каждого свои, но топ-5 мотивов, актуальных для большинства абитуриентов, известен.
- Переводоведение и международная журналистика (области, в которых часто реализуются выпускники) тесно связаны с путешествиями.
- Знание иностранного языка — это билет за границу. На работу, постоянное проживание, учебу. Зная язык, можно выбирать.
- Для мозга полезна хорошая память (один из базовых профессиональных навыков). Именитые филологи и лингвисты не страдают от возрастных ментальных болезней.
- Заработок — важный плюс профиля. Опытный переводчик может получать от 100 тысяч рублей в России и от 6−8 тысяч долларов/месяц в Европе. По мере накопления опыта эти цифры меняются в большую сторону.
- Лингвист всегда найдет, куда трудоустроиться. Ему открыты все направления — туризм, наука, промышленность, онлайн-игры, компьютерные технологии, маркетинг, преподавательская индустрия.
С любой точки зрения, лингвистика как профессия (первая или вторая) расширяет поле для самореализации, личностного развития, коммуникаций на всех уровнях.
Выпускник-филолог — кто он?
Одно из наиболее частых заблуждений состоит в том, что людей, учащихся на филологических факультетах, заведомо «определяют» в школу. На самом же деле лингвисты — это не обязательно учителя русского или английского языка или переводчики.

Человек, окончивший специальность «Лингвистика», может и имеет право работать:
- Преподавателем вуза или среднего образовательного учреждения.
- Переводчиком.
- Секретарем-референтом.
- Заниматься научно-исследовательской работой.
- Работать в сфере искусственного интеллекта, особенно если его специальность — прикладная лингвистика.
- Заниматься разработкой обучающего софта и электронных словарей, систем реферирования.
- Работать редактором или корректором.
- Работать в сфере журналистики.
Кто такой лингвист?
Работа лингвиста включает в себя такие виды деятельности:
- Преподавание языка;
- все виды переводов;
- консультации в качестве эксперта;
- научные исследования;
- помощь в создании компьютерного софта;
- составление словарей и справочников;
- усовершенствование алфавита и орфографии;
- работа в редакциях периодических изданий;
- туризм;
- организация выставок и ярмарок;
- работа в международных фондах;
- искусство.
Кому подходит
Это не лучший вариант для любителей цифр, вычислений и экспериментов. Не подойдет он и творческим личностям, витающим в облаках, постоянно переключающимся с одного предмета на другой.
Личные качества, которые помогут стать лингвистом и добиться успеха в профессии:
- внимательность, терпение и усидчивость, способность выполнять однотипную работу;
- хорошие слух, память, навыки использования имеющейся информации;
- умение работать с большими объемами данных, а также подгонять и систематизировать их в соответствии с требованиями заказчика;
- педантичность и самодисциплина, способность действовать в режиме многозадачности, быстро переключаться с одного предмета на другой;
- отличное владение русским языком, грамотная речь;
- стремление к постоянному развитию.
Какими качествами должен обладать хороший лингвист?
Лингвистика – интересный и одновременно сложный раздел науки. Здесь не обойтись без упорства и усидчивости, желания заниматься исследовательской деятельностью и изучать многотомные труды. Чтобы стать хорошим лингвистом, необходимо воспитывать в себе следующие качества:
- Терпение и внимательность;
- организованность, самодисциплину и самоконтроль;
- усидчивость и упорство;
- стремление к повышению своего профессионального уровня.
Кроме того, лингвистам-переводчикам не обойтись без:
- хорошего слуха и разных видов памяти (слуховой, зрительной, смысловой, долгосрочной);
- умения связно и грамотно выражать свои мысли;
- высокого уровня эрудиции.
Исследовательская и научная деятельность языковеда нуждается в:
способности концентрировать внимание длительное время;
ассоциативности и образности мышления;
аналитико-синтетических умениях;
способности к дедуктивному мышлению;
педантичности и ответственности.

Требования к лингвисту
Основные требования к лингвисту таковы:
- высшее лингвистическое/филологическое образование;
- профессиональные знания в области синтаксиса, морфологии, лексической и грамматической семантики родного и/или иностранного языка;
- навыки формального анализа текстового и языкового материала;
- умение работать с огромными массивами текста;
- уверенное владение ПК.
Реже от лингвиста требуется знание языков программирования (для ИТ-сферы), владение основами компьютерной лингвистики и электронной лексикографии, опыт переводов.

История профессии
Лингвистика уходит корнями в глубокую древность — еще до нашей эры специалисты исследовали грамматику родного языка, стремясь определить общие закономерности его формирования. В задачи лингвиста того периода входило формулирование правил, по которым «следует» писать и говорить, причем правила эти носили строго нормативный характер и не учитывали динамику развития «живого» языка. Самое интенсивное развитие языкознания приходится на 19-20 век. Именно в этот период помимо теоретических аспектов лингвистики (морфологии, синтаксиса, семантики и т.д.) активно развиваются ее прикладные отрасли: лексикография (составление словарей), стилистика, переводоведение, лингвистическая экспертиза (например, в судебной практике) и т.д.
Чтобы объяснить, кто такой лингвист в современное время нужно объединить в одном человеке специалиста по языкам, историка, социолога, психолога, антрополога и этнографа. В последнее время именно благодаря широкому кругозору языковедов появилось много направлений лингвистики: нейролингвистика, психолингвистика, когнитивная лингвистика и т.п. А с развитием компьютеров особую популярность приобретает компьютерная лингвистика — машинный перевод, информационный поиск, компьютерная лексикография и т.п.

Вывод
Итак, если проанализировать данные об оплате труда специалистов-филологов, то можно отметить следующее. Средний уровень заработной платы специалиста-филолога варьируется от 400 до 500 американских долларов.
Выпускнику гуманитарного ВУЗа без опыта работы работодатели готовы платить в пределах 200$, что по установленному на сегодняшний день официальному курсу валют составляет порядка 13 тыс. рос. рублей. Также стоит отметить и то, что уровень заработной платы специалиста-языковеда зависит от региона.
Акцентируем ваше внимание, что в европейских странах оплата труда специалистов данного профессионального уровня существенно выше. Обращаем ваше внимание, что вышеуказанная профессия подходит не всем
Заниматься языкознанием рекомендуется людям, имеющим гуманитарный склад ума, а также обладающим следующими чертами характера: внимательность, ответственность, самодисциплина, способность работать с большими объемами информации, хорошая память, усидчивость, прочее
Обращаем ваше внимание, что вышеуказанная профессия подходит не всем. Заниматься языкознанием рекомендуется людям, имеющим гуманитарный склад ума, а также обладающим следующими чертами характера: внимательность, ответственность, самодисциплина, способность работать с большими объемами информации, хорошая память, усидчивость, прочее